Lenten Meditations 2019

posted in: Lent, Lent 2019, Prayer | 0

A Prayer for Balance on Our Lenten Journey

Heavenly Creator,
Take from us our spirit of separation and give to us instead a spirit of inclusive unity. Take from us the unspoken pain that runs deep and replace it with Divine comfort.
God of all creation, send a wave of love throughout the world to bring all people together.
In this Lenten season, take from us evil and dark.
Replace it with all that is good and light.
Gather your flock in mind, body and spirit.
Give to us the laser sharp focus needed to love all your creations unconditionally.
Take from us the guilt when we fail and give to us the courage to keep trying.
Take from us our tired visions and give us a renewed strength to charge ahead in the paths you have made for us.
In your many names we pray,
Amen!

Reflection by Chris Willingham
Cornerstone MCC
Mobile, AL
Ministry Team Lead
Treasurer (B.O.D.)
Graduate of the US L.E.A.D. 11 Program (Laity Empowered for Active Discipleship)

Una Oración para Nuestro Equilibro en la Jornada de Cuaresma

Creador Celestial,

Despójanos de nuestro espíritu de separación y reemplázalo dándonos un espíritu de unidad incluyente. Quítanos el dolor sin palabras que late muy dentro nuestro, y sustitúyelo con el Consuelo Divino. Dios de toda la creación: manda una ola de amor a través del mundo que nos una a todas las personas.

En esta Cuaresma, llévate de nosotros el mal y la oscuridad. Reemplázalas con todo lo bueno y luminoso.

Reúne a tu rebaño en mente, cuerpo y espíritu.
Danos el enfoque, precíso como láser, que se necesita para amar sin condiciones a todas tus creaciones.
Llévate de nosotros la culpa cuando fallemos, y concédenos el valor para seguir intentando.
Toma nuestras cansadas visiones y reemplázalas con una renovada fortaleza para seguir adelante en los caminos que has abierto para todas y todos nosotros.

En tus muchos nombres te lo pedimos,
¡Amén!

Reflexión de Chris Willingham
ICM Piedra Angular (Cornerstone)
Mobile, Aabama
Líderm del Equipo de Ministerios
Tesorero de la Mesa Directiva
Egresado del Programa 11 de Laicado Empoderado para el Discipulado Activo (L.E.A.D.)

Uma oração pelo equilíbrio em nossa jornada quaresmal

Criador Celeste,
Retire de nós o espírito de separação e nos dê um espírito de unidade inclusiva.
Tire de nós a dor não dita, que corre em nosso profundo, e a substitua pelo conforto Divino.
Deus de toda a criação, envie uma onda de amor a todo o mundo para unir as pessoas.
Nesta época da Quaresma, tire de nós o mal e a escuridão.
Substitua por tudo que é bom e luminoso.
Reúna seu rebanho em mente, corpo e espírito.
Dê-nos o foco necessário para amar todas as suas criações incondicionalmente.
Tire de nós a culpa quando falhamos e nos dê a coragem para continuar tentando.
Tire de nós nossas visões cansadas e nos dê uma força renovada para avançar nos caminhos que você fez para nós.
Em seus muitos nomes nós oramos,
Amém!

Reflexão de Chris Willingham
Cornerstone MCC
Mobile, AL
Líder de equipe de ministério
Tesoureiro (B.O.D.)
Graduado dos EUA no Programa 11 L.E.A.D. (Laity Empowered for Active Discipleship)

Ein Gebet für Balance auf unserer Fastenreise

Himmlischer Schöpfer,

nimm von uns unseren Geist der Trennung und gib uns stattdessen einen Geist der inklusiven Einheit. Nimm von uns den unausgesprochenen tiefen Schmerz und ersetz ihn durch göttlichen Trost. Gott der gesamten Schöpfung, schick eine Welle der Liebe durch die ganze Welt, um alle Menschen zusammenzubringen.
In dieser Fastenzeit nimm von uns das Böse und Dunkle.
Ersetz es durch alles, was gut und hell ist.
Sammle deine Herde in Verstand, Leib und Geist.
Gib uns den laserscharfen Fokus, den wir brauchen, um alle deine Schöpfungen ohne Bedingung zu lieben.
Nimm von uns die Schuld, wenn wir fallen, und gib uns den Mut, es weiter zu versuchen.
Nimm von uns unsere müden Visionen und gib uns eine erneuerte Kraft, um auf den Pfaden, die du für uns gemacht hast, weiterzugehen.
In deinen vielen Namen beten wir.

Amen!

Reflexion von Chris Willingham
Cornerstone MCC (Eckstein-MCC)
Mobile, AL
Pastoralteamleiter
Kassenwart (Vorstand)
Absolvent des US-L.E.A.D.-11-Programms (professionelles Ausbildungsprogramm für Lai/innen)

 

Give & Take Reflection

The strongest use of the word “take” that immediately comes to mind are Jesus’ words on his journey toward the cross: “Take this cup from me.” Even Jesus did not want the cup he was given. He accepted it, but he did not want it according to this plea.

So why did Jesus give as he did? Because God asked him to give—because God sent him to give.

What did God send you to give? And what is it going to take for you to give it?

The poet, Kahlil Gibran, says this about giving: “You give but little when you give of your possessions. It is when you give of yourself that you truly give.”

To give of oneself becomes difficult when our sin distracts us. One of the hardest prayers to pray is this: God, reveal to me my sin. Yet, this is where the rubber meets the road, a place where honest faith and trust become important.  When we can be completely honest with ourselves about our sin, healing can begin.

Lent is our journey to the cross—the crossroads where Jesus’ bleeding heart awaits—and the place where Jesus actually sealed the deal for us. So rather than allow sin to infect our lives or throw our lives completely into imbalance, remember that God is not the author of the evils that trick you into that dark place. God is not the author of evil but promises us blessings of grace. So for today, whatever it is that tempts you away, instead look for blessing—and take the cup. Amen.

Reflection by Rev. Mary A. Cantrell, MDiv
Chaplain, United Regional, Wichita Falls, Texas, USA.
Program Officer, MCC Heterosexual Inclusion Working Group

 

Dar y tomar reflexion

El uso más fuerte de la palabra “tomar” que viene inmediatamente a la mente son las palabras de Jesús en su viaje hacia la cruz: “Aparta de mi esta copa”. Ni siquiera Jesús quiso la copa que le dieron. Lo aceptó, pero no lo quiso de acuerdo con este motivo.

Entonces, ¿por qué lo hizo Jesús? Porque Dios le pidió que diera, porque Dios lo envió a dar.

¿Qué te mandó Dios a dar? ¿Y qué va a tomar para que lo des?
El poeta, Kahlil Gibran, dice esto acerca de dar: “Ustedes dan poco cuando dan sus posesiones. Es cuando dan de sí mismos lo que realmente dan”.

Dar uno mismo se vuelve difícil cuando nuestro pecado nos distrae. Una de las oraciones más difíciles de orar es la siguiente: Dios, revélame mi pecado. Sin embargo, aquí es donde el caucho se encuentra con el camino, un lugar donde la fe y la confianza honestas se vuelven importantes. Cuando podemos ser completamente honestos con nosotros mismos acerca de nuestro pecado, la curación puede comenzar.

La Cuaresma es nuestro viaje a la cruz, la encrucijada donde espera el corazón sangrante de Jesús, y el lugar donde Jesús realmente selló el trato para nosotros. Entonces, en lugar de permitir que el pecado infecte nuestras vidas o desequilibre nuestras vidas por completo, recuerda que Dios no es el autor de los males que te engañan en ese lugar oscuro. Dios no es el autor del mal, pero nos promete bendiciones de la gracia. Por lo tanto, para hoy, sea lo que sea lo que te tiente, busca la bendición y toma la copa. Amén.

Rev. Mary A. Cantrell, MDiv
Capellán, United Regional
Wichita Falls, Texas, EE.UU.
Oficial de programa, Grupo de trabajo de inclusión heterosexual de MCC

Dê e “tome” a reflexão

O uso mais forte da palavra “tomar, afastar” que imediatamente vem à mente são as palavras de Jesus em sua jornada em direção à cruz: “Afaste de mim este cálice de mim”. Mesmo Jesus não queria a taça que lhe foi dada. Ele aceitou, mas não a quis de acordo com este pedido.

Então, por que Jesus deu como ele fez? Porque Deus lhe pediu para dar – porque Deus o enviou para dar.

O que Deus te mandou dar? E o que vai levar para você dar isso?
O poeta, Kahlil Gibran, diz o seguinte sobre dar: “Você dá pouco quando dá de suas posses. É quando você dá de si mesmo que você realmente dá”.

Dar de si mesmo torna-se difícil quando o nosso pecado nos distrai. Uma das orações mais difíceis de orar é esta: Deus, revela-me o meu pecado. No entanto, é aqui que a borracha encontra a estrada, um lugar onde a fé honesta e a confiança se tornam importantes. Quando podemos ser completamente honestos com nós mesmos sobre o nosso pecado, a cura pode começar.

A Quaresma é nossa jornada até a cruz – a encruzilhada onde o coração sangrento de Jesus aguarda – e o lugar onde Jesus realmente selou o acordo para nós. Então, ao invés de permitir que o pecado contagie nossas vidas ou jogue nossas vidas completamente em desequilíbrio, lembre-se de que Deus não é o autor dos males que o conduzem àquele lugar escuro. Deus não é o autor do mal, mas nos promete bênçãos da graça. Então, por hoje, o que quer que seja que te afaste, em vez disso, procure por bênçãos – e tome o cálice. Amém.

Revª. Mary A. Cantrell, MDiv
Capelã, United Regional
Wichita Falls, Texas, EUA
Oficial de Programa, Grupo de Trabalho de Inclusão Heterossexual da ICM

 

Aschermittwoch und Fastenwoche 1
Reflexion und Gebet

Als wir Kinder waren, wurde uns beigebracht, etwas für die Fastenzeit aufzugeben. Ich habe nie ganz verstanden, warum es Gott egal wäre, ob ich Schokolade hätte oder nicht. Ich glaube, wir haben es damals falsch verstanden. Es gibt eine Fülle von Schriften, die uns lehren, nicht etwas aufzugeben, sondern etwas zu geben. In Daniel: 3-4 spricht man von dem von Gott versprochenen Liebesbund. Gottes Liebe ist endlos, wenn wir uns im Gebet an Gott wenden:

3. Also wandte ich mich an den Herrn Gott und flehte Gott im Gebet und Bittgesuch, im Fasten und in Sackleinen und Asche an. 4. Ich betete zum Herrscher, meinem Gott, und bekannte: “Herrscher, der große und ehrfürchtige Gott, der den Liebesbündnis mit denen hält, die Gott lieben und die Gebote halten;
Wenn wir uns auf die Fastenzeit vorbereiten, denken wir daran, dass Fasten und Asche symbolisch für die Art und Weise sind, wie wir Gott unsere Liebe geben und Gottes Gebote halten.
Welche Art von Liebe zeigst und verbreitest du mit anderen?

Immer lieben Gott,
Wir beten für die Stärke und den Mut, allen Menschen wahre Liebe zu geben und von ihnen zu empfangen.
Die Art von Liebe, die niemanden diskriminiert.
Die Liebe, die anderen mit einem Lächeln, einer Hand und einer Hand gezeigt wird.
Die Art von Liebe, die durch all die Hässlichkeit, die uns in unserem täglichen Leben umgibt, sich zeigt und zeigt.
Ab heute dürfen wir alle gesegnet sein, unsere Herzen weit zu öffnen und Agape LOVE miteinander zu teilen.
Agape-Liebe, die kein Gefühl ist, sondern eine Handlungsmotivation, die wir anderen frei geben können.
Eine Liebe, die eine Opferliebe ist, die freiwillig Unannehmlichkeiten, Unbehagen und sogar Tod zum Wohle eines anderen erleidet, ohne etwas zu erwarten.
Wir sind aufgerufen, die Liebe durch das Beispiel Christi zu bekämpfen: “Vor allem kleiden Sie sich mit Liebe, die uns alle in perfekter Harmonie verbindet.”

Reflexion und Gebet von Chris Keusch und Laticia Williams, die in diesem Monat ihr 20-jähriges gemeinsames Jahr feiern. Laticia ist Absolvent der MCC US L.E.A.D. 6 (Laity Empowered for Active Discipleship) und Chris ist Absolvent des MCC US L.E.A.D. 9 Programm.
Sie sind Mitglieder der Church of the Trinity MCC, Sarasota, Florida, USA.

[/span6]

Quarta-feira de Cinzas e Quaresma Semana 1
Reflexão e Oração

Quando éramos crianças, fomos ensinados a desistir de algo emprestado. Eu nunca entendi porque Deus se importaria se eu tivesse chocolate ou não. Acho que entendi errado naquela época. Há uma infinidade de escrituras que nos ensinam a não desistir de algo, mas a dar algo. Em Daniel: 3-4, fala sobre o pacto de amor prometido por Deus. O amor de Deus é infinito quando nos voltamos para Deus em oração:

3. Então me voltei para o Senhor Deus e supliquei a Deus em oração e petição, em jejum, em saco e cinza. 4. Eu orei ao Soberano, meu Deus, e confessei: “Soberano, o grande e maravilhoso Deus, que guarda o pacto de amor com aqueles que amam a Deus e guardam os mandamentos”; o maior deles é o amor.

Enquanto nos preparamos para a estação da Quaresma, temos em mente que o jejum e as cinzas simbolizam o modo como damos nosso amor a Deus, guardando os mandamentos de Deus.

Que tipo de amor você está mostrando e se espalhando com os outros?

Sempre amando a Deus

Oramos pela força e coragem para dar e receber o verdadeiro amor de e para todos.

O tipo de amor que não discrimina ninguém.

O amor que é mostrado aos outros com um sorriso, uma mão e uma mão para cima.

O tipo de amor que aparece e mostra através de toda a fealdade que nos rodeia em nossas vidas diárias.

A partir de hoje, todos nós poderemos ser abençoados para abrir nossos corações e começar a compartilhar o amor ágape um com o outro.

Ágape amor que não é um sentimento, mas uma motivação para a ação que podemos dar livremente aos outros.

Um amor que é um amor sacrificial que voluntariamente sofre inconveniência, desconforto e até morte para o benefício de outro sem esperar nada em troca.

Somos chamados ao amor ágape através do exemplo de Cristo: “Acima de tudo, revestam-se de amor, que nos une em perfeita harmonia” Colossenses 3:14.

Reflexão e Oração por Chris Keusch e Laticia Williams, que estão comemorando seu 20º ano juntos neste mês. Laticia é graduada pelo MCC US L.E.A.D. Programa de 6 (Laity Empowered for Active Discipleship) e Chris é um graduado do MCC US L.E.A.D. 9 Programa.
Eles são membros da Igreja da Trindade MCC, Sarasota, Flórida, EUA.

[/columns]

Ash Wednesday and Lent Week 1
Reflection and Prayer

When we were children, we were taught to give up something for lent. I never quite understood why God would care if I had chocolate or not. I think we got it wrong back then. There is a plethora of scriptures that teach us not to give up something, but to give something. In Daniel:3-4 it talks about the covenant of love promised by God. God’s love is endless when we turn to God in prayer:

3. So I turned to the Lord God and pleaded with God in prayer and petition, in fasting, and in sackcloth and ashes. 4. I prayed to the Sovereign my God and confessed: “Sovereign, the great and awesome God, who keeps the covenant of love with those who love God and keep the commandments;” the greatest of them is love.

As we prepare ourselves for the season of Lent, we keep in mind that fasting and ashes are symbolic of the way we give our love to God, keeping God’s commandments.
What type of love are you showing and spreading with others?

Ever Loving God,
We pray for the strength and courage to give and receive true LOVE to and from everyone.
The kind of love that does not discriminate against anyone.
The love that is shown to others with a smile, a hand out and a hand up.
The type of love that shows up and shows out through all the ugliness surrounding us in our daily lives.
Starting today may we all be blessed to open our hearts wide and begin sharing agape LOVE with each other.
Agape love that is not a feeling but a motivation for action that we may freely give to others.
A love that is a sacrificial love that voluntarily suffers inconvenience, discomfort, and even death for the benefit of another without expecting anything in return.
We are called to agape love through Christ’s example: “Above all, clothe yourselves with love, which binds us all together in perfect harmony.” Colossians 3:14

Reflection and Prayer by Chris Keusch and Laticia Williams, who are celebrating their 20th year together this month. Laticia is a graduate of the MCC US L.E.A.D. 6 (Laity Empowered for Active Discipleship) Program and Chris is a graduate of the MCC US L.E.A.D. 9 Program.
They are members of Church of the Trinity MCC, Sarasota, Florida, USA.

Miércoles de Ceniza y Cuaresma Semana 1
Reflexión y Oración

Cuando éramos niños, nos enseñaron a renunciar a algo por prestar. Nunca entendí por qué a Dios le importaría si tuviera chocolate o no. Creo que nos equivocamos en aquel entonces. Hay una gran cantidad de escrituras que nos enseñan a no renunciar a algo, sino a dar algo. En Daniel: 3-4 habla sobre el pacto de amor prometido por Dios. El amor de Dios es infinito cuando nos dirigimos a Dios en oración:

3. Así que me dirigí al Señor Dios y le supliqué a Dios en oración y petición, en ayuno, en cilicio y cenizas. 4. Rogué al Dios Soberano y le confesé: “Soberano, el Dios grande y maravilloso, que guarda el pacto de amor con los que aman a Dios y guardan los mandamientos”, el más grande de ellos es el amor.

Mientras nos preparamos para la temporada de Cuaresma, tenemos en cuenta que el ayuno y las cenizas son un símbolo de la forma en que damos nuestro amor a Dios, guardando los mandamientos de Dios.
¿Qué tipo de amor estás mostrando y difundiendo con los demás?

Dios siempre amoroso,
Oramos por la fuerza y el coraje para dar y recibir AMOR verdadero de y para todos.
El tipo de amor que no discrimina a nadie.
El amor que se muestra a los demás con una sonrisa, una mano extendida y una mano arriba.
El tipo de amor que aparece y se manifiesta a través de toda la fealdad que nos rodea en nuestra vida cotidiana.
A partir de hoy, todos podemos tener la bendición de abrir nuestros corazones y comenzar a compartir el AMOR ágape entre nosotros.
Amor ágape que no es un sentimiento sino una motivación para la acción que podemos dar libremente a los demás.
Un amor que es un amor sacrificial que voluntariamente sufre inconvenientes, incomodidad e incluso la muerte en beneficio de otro sin esperar nada a cambio.
Estamos llamados a ágape amor a través del ejemplo de Cristo: “Sobre todo, vístanse de amor, que nos une a todos en perfecta armonía”. Colosenses 3:14

Reflexión y oración por Chris Keusch y Laticia Williams, quienes celebran su vigésimo año juntos este mes. Laticia se graduó de MCC US L.E.A.D. 6 (Programa Laico Empoderado para el Discipulado Activo) y Chris es graduado del MCC US L.E.A.D. Programa 9.
Son miembros de Church of the Trinity MCC, Sarasota, Florida, EE. UU.