Christmas Day 2017

posted in: 2017, Advent | 0

Uma Visão da Promessa de Deus

Naquela região havia pastores que viviam nos campos, vigiando o rebanho de noite. 9 Então um anjo do Senhor estava diante deles, e a glória do Senhor brilhava ao redor deles, e eles ficaram apavorados. Mas o anjo disse-lhes: “Não tenham medo; para ver, estou trazendo-lhe boas novas de grande alegria para todas as pessoas: você nasceu hoje na cidade de Davi, um Salvador, que é o Messias, o Senhor. Isso será um sinal para você: você encontrará uma criança enrolada em faixas de pano e deitada em uma manjedoura “.

E de repente, havia com o anjo uma multidão do hospedeiro celestial, louvando a Deus e dizendo: “Glória a Deus no mais alto dos céus, e na paz da terra entre os que ele favorece!” Quando os anjos os deixaram e foram para o céu, os pastores disseram uns aos outros: “Vamos agora a Belém e vejamos o que aconteceu, o qual o Senhor nos deu a conhecer”. Então eles foram com pressa e encontraram Maria e José, e o filho deitado no manjedoura. Quando viram isso, eles deram a conhecer o que lhes foi dito sobre essa criança; e todos os que ouviram isso ficaram maravilhados com o que os pastores lhes disseram. Mas Mary atendeu todas essas palavras e refletiu sobre elas em seu coração. Os pastores voltaram, glorificando e louvando a Deus por tudo o que tinham ouvido e visto, como lhes foi dito.
Lucas 2: 8-20 

O dia está começando. Que noite inesperada! A rotina de pastorear e proteger as ovelhas vulneráveis em um campo de trevas mudou no flash da luz.

No começo, era aterrorizante.
A luz que brilha em torno de um estranho.
As palavras “não tenham medo; Eu lhe trago boas novas de grande alegria para todas as pessoas “.
As palavras, o estranho, a luz descreveram uma promessa.
Era a glória de Deus, mas não era esperado.

Os trabalhadores do campo receberam instruções para encontrar a promessa do Messias, uma criança, envolto em pano e em uma manjedoura. Eles estavam anunciando a promessa de Deus a todas as pessoas. Apenas no caso de não acreditarem na visão, ou na mensagem, havia uma banda de anjos que cantava bênçãos de paz na Terra para que elas se movessem. A promessa de Deus conosco chegou.

Nesta manhã de Natal, em 2017, muitos estão familiarizados com essa imagem de pastores, anjos, uma viagem para encontrar Maria, Joseph e uma criança deitada em uma manjedoura. Nas últimas semanas, esta cena foi reeditada, colocada em igrejas, espaços públicos e casas.

No entanto, nesta era de refugiados, maior desconfiança do estranho, leis que dividem famílias, discriminação, opressão, bombas, balas, tweets e informações instantâneas, a cena da manha é mesmo possível?

Em 24 de dezembro de 2016, de Londres, Reino Unido, Felicity Morse supostamente tingiu “uma cena de natividade sem judeus, árabes, africanos, refugiados ou mães solteiras”. Se este tweet é lenda urbana, ou verdade, as palavras e a imagem são poderosas. Algumas ovelhas, vacas e manjedoura vazia. A estrela está apontando, mas o que resta depois daqueles que a cultura ocidentalizada considera que os líderes do que é bom e seguro não estão presentes?

Este é um dia em que muitas áreas do mundo estão dividindo e criando barreiras legais e físicas. E se aqueles que desejassem viajar para buscar abrigo, a segurança, mesmo que fosse uma manjedoura, tivesse acesso negado e silenciado?

Deus com a gente começou em um espaço não europeu,
com um trabalhador simples e uma jovem jovem solteira,
pessoas sem reserva de hotel
simplesmente caminhando,
seguindo a direção da promessa de Deus.

Entrada de Deus em forma humana
cercado por uma diversidade de criação,
começou perto da Terra,
vulnerável ainda protegido,
e todos louvavam a Deus.

Hoje, o bebê Jesus aparecerá na manjedoura. Enquanto o mundo que nos rodeia pode ser aterrador, e estamos incerto, este é um dia para cada um de nós descobrir como Deus aparecerá entre nós.

A visão da promessa de Deus chega é aquela que expande nossas experiências de nós mesmos e entre nós.

Que nos surpreenda, compartilhe e elogie Deus pelo milagre belo da vida em muitas formas, matizes, línguas e expressões.

(Traduzido usando o Google Translate)

por Rev. Bispo Tony Freeman
em nome do Conselho de Bispos/Bispas de Igrejas da Comunidade Metropolitana:
Rev. Bispa Dr. Candace R. Shultis, Coordenador
Rev. Bispo Ines-Paul Baumann
Rev. Bispa Rachelle Brown
Rev. Bispa Pat Bumgardner
Rev. Bispa Margarita Sánchez De León
Rev. Bispa Darlene Garner
Rev. Bispo Héctor Gutiérrez
Rev. Bispo Dwayne Johnson
Bispa Nancy Maxwell
Rev. Bispa Mona West, Ph.D.

 

A Vision of God’s Promise

In that region there were shepherds living in the fields, keeping watch over their flock by night. 9 Then an angel of the Lord stood before them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified. But the angel said to them, “Do not be afraid; for see-I am bringing you good news of great joy for all the people: to you is born this day in the city of David a Savior, who is the Messiah, the Lord. 
This will be a sign for you: you will find a child wrapped in bands of cloth and lying in a manger.”  

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying, “Glory to God in the highest heaven, and on earth peace among those whom he favors!” When the angels had left them and gone into heaven, the shepherds said to one another, “Let us go now to Bethlehem and see this thing that has taken place, which the Lord has made known to us.” So they went with haste and found Mary and Joseph, and the child lying in the manger. When they saw this, they made known what had been told them about this child; and all who heard it were amazed at what the shepherds told them. But Mary treasured all these words and pondered them in her heart. The shepherds returned, glorifying and praising God for all they had heard and seen, as it had been told them.
Luke 2:8-20 

The day is dawning. What an unexpected evening! The routine of herding and protecting vulnerable sheep in a field of darkness changed in the flash of light.

At first, it was terrifying.
The light shining around a stranger.
The words, “Do not be afraid; I bring you good news of great joy for all the people.”
The words, the stranger, the light all described a promise.
It was the glory of God, but not at all expected.

The workers of the field were given directions to find the promise of the Messiah, a child, wrapped in cloth and in a manger. They were the one’s proclaiming God’s promise to all people. Just in case they did not believe the vision, or the message, there was a band of angels singing blessings of peace on earth to get them moving. The promise of God with us has arrived.

On this Christmas morning, in 2017, many are familiar with this image of shepherds, angels, a journey to find Mary, Joseph, and a child lying in a manger. Over the last weeks, this scene has been re-enacted, placed in churches, public spaces, and homes.

Yet, in this age of refugees, increased mistrust of the stranger, laws dividing families, discrimination, oppression, bombs, bullets, tweets, and instant information, is the manger scene even possible?

On 24 December 2016, from London, UK, Felicity Morse supposedly tweeted “a nativity scene without any Jews, Arabs, Africans, refugees or unwedmothers.” Whether this tweet is urban legend, or true, the words and image is powerful. A few sheep, cow, and empty manger. The star is pointing, but what is left after those who Westernized culture deems the leaders of what is good and safe are not present?

This is a day in which many areas of the world are dividing and creating legal and even physical barriers. What if those who wished to travel to seek shelter, safety, even if it was a manger, were denied access and silenced?

God with us began in a non-European space,
with a simple laborer and a unmarried young woman,
people without a hotel reservation,
simply walking,
following the direction of God’s promise.

God’s entrance into human form
surrounded by a diversity of creation,
began near the earth,
vulnerable yet protected,
and all were praising God.

Today, the baby Jesus will appear in the manger. While the world around us may be terrifying, and we are uncertain, this is a day for each of us to discover how God’s will appear among us.

The vision of God’s promise arrives is one that expands our experiences of ourselves and each other.

May we be surprised, share, and praise God for the beautiful miracle of life in many shapes, hues, languages, and expressions.

by Rev. Elder Rachelle Brown

on behalf of the Metropolitan Community Churches Council of Elders:

Rev. Elder Dr. Candace R. Shultis, Convener
Rev. Elder Ines-Paul Baumann
Rev. Elder Pat Bumgardner
Rev. Elder Tony Freeman
Rev. Elder Darlene Garner
Rev. Elder Héctor Gutiérrez
Rev. Elder Dwayne Johnson
Elder Nancy Maxwell
Rev. Elder Margarita Sánchez De León
Rev. Elder Mona West, PhD

Una Visión de la Promesa de Dios

Los pastores y los ángeles
En esa misma región había unos pastores que pasaban la noche en el campo, turnándose para cuidar sus rebaños. Sucedió que un ángel del Señor se les apareció. La gloria del Señor los envolvió en su luz, y se llenaron de temor. Pero el ángel les dijo: «No tengan miedo. Miren que les traigo buenas noticias que serán motivo de mucha alegría para todo el pueblo. Hoy les ha nacido en la Ciudad de David un Salvador, que es Cristo el Señor. Esto les servirá de señal: Encontrarán a un niño envuelto en pañales y acostado en un pesebre».

De repente apareció una multitud de ángeles del cielo, que alababan a Dios y decían: «Gloria a Dios en las alturas, y en la tierra paz a los que gozan de su buena voluntad». Cuando los ángeles se fueron al cielo, los pastores se dijeron unos a otros: «Vamos a Belén, a ver esto que ha pasado y que el Señor nos ha dado a conocer». Así que fueron de prisa y encontraron a María y a José, y al niño que estaba acostado en el pesebre. Cuando vieron al niño, contaron lo que les habían dicho acerca de él, y cuantos lo oyeron se asombraron de lo que los pastores decían. María, por su parte, guardaba todas estas cosas en su corazón y meditaba acerca de ellas. Los pastores regresaron glorificando y alabando a Dios por lo que habían visto y oído, pues todo sucedió tal como se les había dicho.

Lucas 2:8-20

Es el ocaso del día. ¡Qué noche tan inesperada! La rutina de pastorear y proteger a las ovejas indefensas en un campo de oscuridad, cambió con la rapidez de un relámpago.}

Primero, fue horrible.
La luz brillando alrededor de un desconocido.
Las palabras, “No tengan miedo. Miren que les traigo buenas noticias que serán motivo de mucha alegría para todo el pueblo.”
Las palabras, el desconocido, la luz, todo describía una promesa..
Era la gloria de Dios, pero que no se esperaba.

Los trabajadores del campo recibieron instrucciones para encontrar la promesa del Mesías, un niño, envuelto en mantas y en un pesebre. Ellos eran los que proclamaron la promesa de Dios a todo su pueblo. Sólo en caso de que no creyeran en la visión o el mensaje, había una banda de ángeles cantando paz en la tierra, como para ponerlos en marcha. Había llegado la promesa de Dios con nosotros.

En esta mañana de Navidad, en el 2017, a muchas personas les es familiar esta imagen de los pastores, ángeles, el viaje para encontrar a María, José, y un bebé acostado en un pesebre. Durante las últimas semanas, la escena ha sido representada en iglesias, espacios públicos y en hogares.

Sin embargo, en esta época de refugiados, creciente desconfianza hacia los desconocidos, leyes que dividen a las familias, discriminación, opresión, bombas, balas, tweets e información instantánea, ¿Es posible acaso esta escena del pesebre?

El 24 de diciembre de 2016, desde Londres, Inglaterra, Felicity Morse supuestamente tuiteó “una escena de la natividad sin Judíos, Árabes, Africanos, refugiados o madres indeseables.” Sea cierto o no que el tweet es leyenda urbana, las palabras y la imagen son poderosos. Unas cuantas ovejas, una vaca, un pesebre vacío. La estrella apunta pero, ¿qué queda después de aquellos que occidentalizaron una cultura que considera como no necesario que estén presentes los líderes de lo que es bueno y seguro?

Hoy en día muchas zonas del mundo están divididas y creando barreras legales e incluso físicas. ¿Y si aquellos que quisieran viajar para buscar refugio y seguridad, incluso si fuera en un establo, se les negara el acceso y se les silenciara?

Dios con nosotros comenzó en un espacio no europeo,
con un simple trabajador y una joven mujer soltera,
gente sin reservaciones de hotel,
simples caminantes,
siguiendo la dirección de la promesa de Dios.

La entrada de Dios a una forma humana
rodeada de la diversidad de la creación,
comenzó cerca de la tierra,
vulnerable, y sin embargo, protegida,
y todo estaba alabando a DIos.

Hoy, el niño Jesús aparecerá en el pesebre. Mientras el mundo a nuestro alrededor pudiera ser temible, y todos sentimos incertidumbre, este es un dia para que cada una, cada uno de nosotros descubramos cómo aparecerá entre nosotros la voluntad de Dios.

La visión de la promesa de Dios que llega, es la que expande nuestras experiencias de nosotros mismos y de unos con otros.

Que podamos sentirnos sorprendidos, compartir y alabar a Dios por el maravilloso milagro de la vida de tantas formas, colores, idiomas y expresiones.

por la Rev. Obispa Rachelle Brown
en nombre del Consejo de Obispas y Obispos de las Iglesias de la Comunidad Metropolitana:

Rev. Obispa Dra. Candace R. Shultis, Coordinador
|Rev. Obispo Ines-Paul Baumann
Rev. Obispa Pat Bumgardner
Rev. Obispo Tony Freeman
Rev. Obispa Darlene Garner
Rev. Obispo Héctor Gutiérrez
Rev. Obispo Dwayne Johnson
Obispa Nancy Maxwell
Rev. Obispa Margarita Sánchez De León
Rev. Obispa Dra. Mona West

 

Eine Vision von Gottes Versprechen

In dieser Gegend lagerten Hirten auf freiem Feld und hielten Nachtwache bei ihrer Herde. Da trat ein Engel des Herrn zu ihnen und die Herrlichkeit des Herrn umstrahlte sie und sie fürchteten sich sehr. Der Engel sagte zu ihnen: Fürchtet euch nicht, denn siehe, ich verkünde euch eine große Freude, die dem ganzen Volk zuteilwerden soll: Heute ist euch in der Stadt Davids der Retter geboren; er ist der Christus, der Herr. Und das soll euch als Zeichen dienen: Ihr werdet ein Kind finden, das, in Windeln gewickelt, in einer Krippe liegt. 

Und plötzlich war bei dem Engel ein großes himmlisches Heer, das Gott lobte und sprach: Ehre sei Gott in der Höhe und Frieden auf Erden den Menschen seines Wohlgefallens. Und es geschah, als die Engel von ihnen in den Himmel zurückgekehrt waren, sagten die Hirten zueinander: Lasst uns nach Betlehem gehen, um das Ereignis zu sehen, das uns der Herr kundgetan hat! So eilten sie hin und fanden Maria und Josef und das Kind, das in der Krippe lag. Als sie es sahen, erzählten sie von dem Wort, das ihnen über dieses Kind gesagt worden war. Und alle, die es hörten, staunten über das, was ihnen von den Hirten erzählt wurde. Maria aber bewahrte alle diese Worte und erwog sie in ihrem Herzen. Die Hirten kehrten zurück, rühmten Gott und priesen ihn für alles, was sie gehört und gesehen hatten, so wie es ihnen gesagt worden war.
Lukas 2, 8 – 20

Der Tag dämmert. Was für ein unerwarteter Abend! Die Routine des Hütens und des Schutzes verwundbarer Schafe auf einem Feld verändert sich mit einem Lichtblitz.

Zuerst erzeugte es Angst und Schrecken.
Licht leuchtete um einen Fremden.
Die Worte waren: “Fürchtet euch nicht ; ich verkünde euch eine große Freude, die dem ganzen Volk zuteilwerden soll.”
Die Worte, der Fremde, das Licht beschrieben alle ein Versprechen.
Es war die Ehre Gottes, aber überhaupt nicht erwachtet.

Die Arbeiter auf dem Feld erhielten Anweisungen, um den versprochenen Messias, ein Kind in Windeln in einer Krippe zu finden. Sie waren diejenigen, die Gottes Versprechen für alle Menschen verkündeten. Nur für den Fall, dass sie nicht der Vision oder der Botschaft glaubten, war dort ein Engelsheer, das von Segnungen von Frieden auf Erden sang, um sie anzutreiben. Das Versprechen von Gott mit uns ist gekommen.

An diesem Weihnachtsmorgen 2017 sind viele vertraut mit diesem Bild von Hirten, Engeln, einer Reise, um Maria, Josef und ein Kind in einer Krippe zu finden. In den letzten Wochen wurde diese Szene wieder zum Leben erweckt in Kirchen, öffentlichen Räumen und zu Hause. Doch ist in dieser Zeit von Flüchtlingen, gestiegenem Misstrauen gegenüber Fremden, Gesetzen, die Familien auseinanderreißen, von Diskriminierung, Bomben, Geschossen, Tweets und sofortiger Information diese Krippenszene überhaupt möglich?

Am 24. Dezember 2016 twitterte vermutlich Felicity Morse aus London, Großbritannien: “Eine Krippenszene ohne Juden, Araber, Afrikaner, Flüchtlinge oder unverheiratete Mütter.” Ob dieser Tweet nun urbane Legende oder Wahrheit ist – die Worte und das Bild sind stark. Ein paar Schafe, eine Kuh und eine leere Krippe. Der Stern ist weist hin, aber was bleibt, nachdem diejenigen, die die verwestlichte Kultur als die Anführerinnen und Anführer dessen, was gut und sicher ist, ansieht, nicht da sind?

Heute ist ein Tag, an dem viele Gegenden der Welt trennen und legale und sogar physische Barrieren errichten. Was, wenn denen, die nach Unterkunft und Sicherheit, selbst wenn es nur eine Krippe ist, suchen, der Zutritt verweigert wird und sie zum Schweigen gebracht werden?

Gott mit uns begann in einem nichteuropäischen Raum,
mit einem einfachen Arbeiter und einer unverheirateten jungen Frau,
Menschen ohne eine Hotelreservierung,
einfach gehend,
der Richtung von Gottes Versprechen folgend.

Gottes Menschwerdung,
umgeben von der Vielfalt der Schöpfung,
begann nahe dem Boden,
verletzlich und doch beschützt,
und alle priesen Gott.

Heute wird das Baby Jesus in der Krippe erscheinen. Während die Welt um uns schrecklich sein mag und wir unsicher sind, ist dies ein Tag, an dem jeder und jede von uns erkennen kann, wie Gottes Wille unter uns erscheint.

Die Vision von Gottes Versprechen kommt als eine, die unsere Erfahrungen von uns und anderen erweitert.

Mögen wir überrascht sein und das schöne Wunder des Lebens in vielen Formen, Tönen, Sprachen und Ausdrücken teilen und Gott dafür preisen.

von Rev. Elder Dr. Candace R. Shultis, Convener

im Namen des Ältestenrates der Metropolitan Community Churches:
Rev. Elder Ines-Paul Baumann
Rev. Elder Rachelle Brown
Rev. Elder Pat Bumgardner
Rev. Elder Tony Freeman
Rev. Elder Darlene Garner
Rev. Elder Héctor Gutiérrez
Rev. Elder Dwayne Johnson
Elder Nancy Maxwell
Rev. Elder Margarita Sánchez De León
Rev. Elder Dr. Mona West

 

2017 Advent Resources