-
Un Appel À Une Solution Sans Guerre
En Réponse Au Conflit Avec L’iraq
Un Annonce Publique Des Églises Communautaires Métropolitaines
October 4, 2002
INTRODUCTION:
Le Conseil des Ancien(ne)s des Églises Métropolitaines
Communautaires, une dénomination chrétienne
prédominante de membres gaies, lesbiennes,
bisexuel(le)s et transgendres, a émis cette
déclaration de conscience et cet appel à la paix.
Aujourd’hui, nous demandons que tous les
gouvernements, communautés croyantes et les organismes
de justice international – ainsi que tous les gens de
bonne volonté – de travailler vers la paix et de
demander de la restrictions face au conflit avec
l’Iraq.
Nous invitons tous les membres du clergés et les
délégué(e)s laïcs de se joindre aux Églises
Métropolitaines Communautaires en co-signant cette
déclaration. L’Appuie peut être envoyé par courrierl
à info@MCCchurch.org et devrait inclure le nom de la
personne qui signe comme il devrait apparaître dans le
document publique.
Nous invitons aussi toutes les congrégations à lire
cette déclaration ou la reproduire dans vos
communications écrites ce dimanche, 6 octobre --- La
Journée du Dimanche de la Communion.__________________________
DÉCLARATION PUBLIQUE:
Aujourd’hui les Américain(e)s et les Britanniques sont
prêt à aller en guerre contre la nation de l’Iraq et
son peuple. Durant les 12 dernières années, les
politiques internationales envers le gouvernement
iraqien ont vacillées entre le support pour l’Iraq et
sa conquête afin de supprimer les forces opposés et la
personnification de la nation iraquienne comme
méchante.
Nous demandons à tous les gens croyants et les gens de
bonne volonté partout (surtout nos frères et soeurs
dans la communauté gaies, lesbiennes, bisexuel(le)s et
transgendres qui connaissent ce que c’est de se faire
identifier comme vilain(e)s, de se faire identifier et
attaquer violemment et qui savent aussi comment c’est
difficile de vivre dans ces circonstances) de se
joindre aux ami(e)s et membres des Églises
Métropolitaines Communautaires afin de s’opposer à
toutes autres actions agressives contre l’Iraq.
Nous devons nous unir pour la paix.
Ceci n’est ni un cas d’affiliation politique ou une
loyauté nationaliste. C’est une cause profondément
spirituelle avec des conséquences affreuses possibles
au monde de Dieu. C’est une cause profondément
spirituelle dans laquelle nous sommes appelé(e)s à
regarder l’âme et le coeur et la volonté de Dieu pour
toute la création.
Une guerre menée par les Américain(e)s et les
Britanniques pourrait avoir des risques significatifs
et possiblement catastrophique à notre monde, incluant
:
-- Le potentiel d’aggraver et de déstabiliser la
situation déjà difficile au Moyen Orient.
-- Le danger de provoquer une hostilité encore plus
grande entre les gens Musulmans et Arabes.
-- Le coût militaire de $60 billions (US) ou plus --
des fonds qui pourraient être utiliser pour aider les
souffrances dans le monde.
Nous devons nous demander sérieusement:
-- Quels gestes seraient meilleurs afin d’assurer que
les résolutions des Nations Unies qui ont étés
acceptés par les familles des nations soient honorées
et remplies?
-- Quels gestes feraient la promotion de relations
justes et correctes entre les nations et leurs peuples
?
-- Quels gestes conserveraient la terre et fera la
promotion de la distribution égale des ressources?
-- Quels gestes – individuels et gouvernementaux –
feraient la promotion de changements plein d’espoir et
laisseraient les gens libres de poursuivre des
changements ?
-- Quels gestes suivraient des idées nobles de
révérence et substances de la vie?
La Guerre continuera seulement d’encourager
l’inquiétude et la souffrance dans notre monde,
d’approfondir les haines qui divisent déjà les
Américain(ne)s et Britannique de l’Iraq et ses alliés
et d’enlever l’attention international et les
ressources des causes plus critiques incluant la
pauvreté mondiale, une détérioration rapide de la
structure écologique et l’oppression de trop de peuple
dans le monde.
Depuis le 11 septembre, 2001, nous sommes rappelé des
horreurs continus et de la destruction causés par la
Guerre
Donc :
-- Nous demandons au Président Saddam Hussein
d’honorer les résolutions des Nations Unies qui ont
été acceptées par les familles des nations;
-- Nous demandons au Président Américain George Bush
d’exercer le même leadership qu’il a démontré après le
11 septembre, 2001 où il a aidé la paix en encouragent
les gens des différentes croyances et cultures de
s’unir pour prier, et faire son deuil, et comprendre,
et se souvenir.
-- Nous demandons au nations d’éviter un précédent
dangereux en utilisant des forces militaires en
recherchant une résolution en collaboration avec les
Nations Unies.
Depuis le événements du 11 septembre, depuis que
beaucoup de gens à travers le monde déclarent prendre
leur vie spirituelle et religieuse plus sérieusement,
nous demandons une démonstration de ce courage et de
croyances que ces cheminements spirituels ont
inspirés. Combattez les agressions de tous genres.
Priez que la volonté de Dieu continue et que
l’écoulement de sang arrête. Priez pour la
réconciliation avec le peuple de l’Iraq et pour la
paix entre les nations. Contactez les leaders
politiques et encouragez le support et le
ressourcement pour des mouvements non-violents déjà
présents en Iraq et dans le monde.
Ensemble, les ami(e)s et membres des Églises
Métropolitaines Communautaires, étant des gens gaies,
lesbiennes, bisexuel(le)s et transgendres croyants qui
ont trop souvent connu la douleur des la violence et
la haine, nous proclamons que la guerre n’est pas une
solution.
La justice et le chemin qui nous amènera vers la paix
sur terre et à la bonne volonté entre les nations. (LA FIN)
RESSOURCES ADDITIONNELLES:
Pour contacter le Président Bush
Téléphonez La Maison Blanche, lundi au vendredi, 8 AM
- 5 PM EST time (or 5-2 Pacifique). La Maison Blanche
a une ligne de téléphone pour les sondages d’opinions
publiques. Téléphonez La Maison Blanche au
202-456-1111. Une machine vous retiendra un moment et
après un(e) opérateur(rice) vous remerciera de dire
“je suis contre” ou “je suis pour” la guerre proposée
contre l’Iraq.
Pour Contacter le Premier Ministre Britannique Tony
Blair
Envoyez un courrierl à: TONY.BLAIR@poptel.org.uk
Pour Contacter les Sénateurs et Membres du Congrès
Américains
Trouvez leurs adresses et courrierl à :
Contacting the Congress
Pour Contacter le Président Iraqien Saddam Hussein:
His Excellency Saddam Hussein
President of the Republic of Iraq
c/o HE Dr. Saeed H. Hasan
Permanent Mission of Iraq to the United Nations
14 East 79th Street
New York, NY 10021
Résponse Unitarienne Universaliste
UU & the News UUA President Issues Pastoral Letter on
Threat of War with Iraq
Résponse ELCA
ELCA Presiding Bishop Mark S. Hanson's Statement on
Iraq Situation
Résponse Le Conseil Mondial des Églises
American, Canadian, British Church Leaders Call on
U.S. to 'Stop the Rush to War'
Pour Signer la declaration de Paix de l’Iraq
Sign the Iraq Peace Pledge
Le Sommet Quaker sur Iraq
CAMPAIGN OF CONSCIENCE - Quaker Summit - Translating
Faith into Deeds
Information sur l’Équipe de la Paix de l’Iraq
Iraq Peace Team STATEMENT
Ressources Activistes Pour créer la Paix avec l’Iraq
Iraq Peacebuilding Program - Guide to Iraq
Information sur le Évènements "End The War"
Home page of the National Network to End the War
Against Iraq
Religion News Writers Symposium Religieux des
Écrivains de Nouvelles:
Iraq and Just War Concepts?
Iraq war religion
Le Réseau Interfaith de l’inquiétude pour le peuple
de l’Iraq:
Sanctions
10 Frequently Asked Questions about Iraq
Le Conseil Mondiale des Commentaires des Églises sur
la situation en Iraq
WCC calls on Iraq to respect UN, expresses alarm
Pour Plus D' Information, contactez:
Jim Birkitt
MCC Communications Department
8704 Santa Monica Boulevard, 2nd Floor
West Hollywood, CA 90069
Tel. (310) 360-8640, Ext. 226
E-Mail: info@MCCchurch.org
Sign up for special newsletter
Copyright 2002 UFMCC
8704 Santa Monica Blvd. 2nd Floor West Hollywood, CA 90069 (USA)
--