The Bible and Homosexuality
by Rev. Dr. Mona West
"The word ‘homosexuality’ is a modern
term and did not exist during biblical times. Biblical writers
had no concept of sexual orientation or sexual development as we
understand those today."
~Rev. Dr. Mona West, The Bible and Homosexuality
So what DOES the bible say about
homosexuality? That's the question Rev. Dr. West addresses in
this informative resource. Rev. Dr. West offers us a full
review of how to approach the subject of homosexuality in the Bible
while staying connected to the cultural influences inherent in the
text.
OUT OF STOCK
Download this resource in .pdf or .doc or click
here to view the entire document.
The Bible and
Homosexuality
By Rev. Mona West,
Ph.D.
Lesbians and gay men face discrimination because of
societal attitudes. Unfortunately, these attitudes are often taught by
churches and, sadly, the Bible is frequently used as a weapon to
“bash” lesbians and gays. It is important to remember that
such hurtful things are not a reflection of Christ, or the way God wants
the church to be, or even what the Bible really says.
Only a small number of passages in the entire Bible
reference same-sex sexual activity (six out of sixty-six books of the
entire Bible). Obviously this topic was not
of great concern to the biblical writers. Yet these verses have been
used to justify hatred, condemnation and exclusion of God’s
lesbian and gay children.
The word ‘homosexuality’ is a modern term
and did not exist during biblical times. Biblical writers had no concept of
sexual orientation or sexual development as we understand those
today. Therefore, passages that reference
same-sex sexual activity should not been seen as comprehensive
statements concerning homosexuality, but instead should be viewed in the
context of what the ancient world that produced the Bible understood
about sexual activity.
Sexuality in the Mediterranean World
Biblical scholars have employed the social sciences to
study the relational and gender patterns of the ancient Mediterranean
world—the world that produced the Bible. Professor Mary Tolbert summarizes that research with the
following words:
The single most important concept that defines
sexuality in the ancient Mediterranean world, whether we are talking
about the kingdoms of Egyptor
of Assyriaor whether we are talking about the
later kingdoms of Greeceand Rome, is that
approved sexual acts never occurred between social equals. Sexuality, by
definition, in ancient Mediterranean societies required the combination
of dominance and submission. This crucial
social and political root metaphor of dominance and submission as the
definition of sexuality rested upon a physical basis that assumed every
sex act required a penetrator and someone who was penetrated. Needless
to say, this definition of sexuality was entirely male—not
surprising in the heavily patriarchal societies of the
Mediterranean.
In these societies sexual acts between men did happen,
but they happened in order to show dominance of one group of men or a
man over another, especially during times of war. It was not uncommon for men who had conquered a foreign army to
rape them in order to show they were dominant and of a higher
status.
The Story of
Sodomin Genesis
19
This understanding is helpful when we read the story
of the city of Sodom,
Lot, and the
visitors (or angels). The men of
Sodomwant to
‘know’ (yadah - a Hebrew
word that can mean sexual intercourse) the foreigners who have come
to Lot’s house. In essence they
want to rape them in order to show their
social and cultural dominance over them.
This story is not a condemnation of homosexuality, but
is a story about rape and inhospitality. In
other biblical texts (Ezekiel 16:49,
Luke 17:28-29)
Sodom’s
‘sin’ is not identified as homosexuality, rather, their sins
were pride, failure to help the poor, and lack of hospitality to
foreigners.
Leviticus
“You shall not lie with a male as with a woman;
it is an abomination.” (18:22)
“If a man lies with a male as with a woman, both
of them have committed an abomination; they shall be put to death; their
blood is upon them.” (20:13)
These verses are part of the Holiness Code in the Old
Testament book of Leviticus (chapters 17-26) that attempted to spell out
ways the people of Israelwould act differently than their Mediterranean neighbors. In
light of the previously mentioned sexual practices of
Israel’s neighbors, it becomes clear that this prohibition in
Leviticus was an attempt to preserve the internal harmony of Jewish male
society by not allowing them to participate in anal intercourse as a
form of expressing or gaining social and political
dominance. These verses in no way prohibit,
nor do they even speak, to loving, caring sexual relationships between
people of the same gender.
The Writings of the Apostle Paul
“So do you not know that wrongdoers will not
inherit the kingdomof
God? Do not
be deceived! Fornicators, idolaters, adulterers, male prostitutes,
sodomites, thieves, the greedy, drunkards, revilers, robbers—none
of these will inherit the kingdomof
God” (1
Corinthians 6:9-10).
“The law is laid down not for the innocent but
for the lawless and disobedient, for the godless and sinful, for the
unholy and profane, for those who kill their father or mother, for
murderers, fornicators, sodomites, slave traders, liars, perjurers, and
whatever else is contrary to the sound teaching that conforms to the glorious gospel of the blessed God”
(1 Timothy 1:9-11).
There are two major issues to consider when one
approaches these passages: translation and
sexual practices of Greek culture. A
comparison of these verses in several translations of the Bible
indicates that there is some confusion about how to translate two Greek
words in these lists of vices Paul has enumerated. The two words
are arsenokoitai which is rendered in
various translations as “homosexuals,”
“sodomites,” “child molesters,” or
“perverts” and malakoi which is
rendered in various translations as “catamites,” “the
effeminate,” or “boy prostitutes.”
These Greek words are difficult to translate in the
context of these passages. Malakoi is a
common term and means “soft.” It can refer to clothing
(Matthew 11:8) or moral matters, meaning
“undisciplined.” Arsenokoitai is a rare word and is
made up of arseno meaning “man,” and koitai meaning “bed, lying, or having sex
with.” When put together the word may mean “male
prostitutes.”
When these words are placed in the context of Greek
culture in which Paul was writing, the passages have very specific
meanings. As we have seen earlier, the
Mediterranean world had a definition of sexuality that was based on
dominance/submission and unequal status. Greek culture fine tuned that definition with regard to
status. Proper sexual relations occurred
between people whose status was unequal. In
addition there was a practice in ancient Greek culture known as
pederasty in which younger men were socialized and educated through a
close relationship with an older man. These
older men were the boys’ (age 12 or 13) patrons and, often, their
lovers. These relationships were seen as the
key to raising up the next generation of city leaders and there were
strict rules about how long the relationship should last and the roles
of families within these relationships. Evidently there was some abuse
happening in these relationships and young boys were being exploited and
kept by the patron well after the boy had grown into adulthood (which
would have made him an equal, hence violating the code of sex only among
unequals).
These abusive relationships are what the apostle Paul
is referencing, not mutually loving and caring relationships between
people of the same sex.
Romans 1:26-27
“For this reason God gave them up to degrading
passions. Their women exchanged natural intercourse for unnatural, and
in the same way also the men, giving up natural intercourse with women,
were consumed with passion for one another. Men committed shameless acts
with men and received in their own persons the due penalty for their
error.”
By now it should be clear that these verses must be
read in the cultural context of the Mediterranean world that understood
socially acceptable sexual behavior to happen only one way:
among unequals with the dominant partner always an adult
male.
It is also important to read these verses in Romans
within their larger context. At the
beginning of his letter to the church in Rome (where he had not yet
visited) Paul was attempting to lay out for the Roman church his
theology of grace (all have sinned and fall short of the glory of God;
but are justified by the gift of grace in Christ Jesus,
3:23). He is writing to a Jewish and Gentile
audience. In chapter one he tries to demonstrate the Gentiles’
need for God by pointing out behaviors that keep them alienated from
God. In chapter two he does the same thing
for his Jewish audience.
Paul’s reference to natural and unnatural sexual
acts must be taken in light of Mediterranean sexuality.
He is not attempting to give an ethical teaching
concerning homosexuality. He is trying to
meet his Gentile audience on their own terms; using the example of some
people who are not upholding the dominant/submissive model as an
opportunity to talk about all persons’ need for the saving grace
of Jesus Christ.
Issues of Biblical Authority
When dealing with matters of biblical interpretation
one always needs to keep in mind the role of the authority of the Bible
in matters of faith and practice. While the
Bible is an important witness to the relationship between God and
humanity, it is not the ultimate revelation of God—Jesus Christ,
the Word made flesh, is. We must guard
against what some scholars have called bibliolatry—making an idol
out of scripture.
One way to guard against bibliolatry is to realize
that while the Bible may be at the center of matters of faith, it must
also be in ‘conversation’ with tradition, experience and
reason. These four sources of faith have
become known as the Wesleyan quadrilateral, so named after their
originator John Wesley, founder of the Methodist heritage.
We must read and interpret scripture with the aid of
the history and tradition of the Christian church. We must also bring reason—philosophical and rational
thought--to bear on applications of scripture to real life
situations. And last and most importantly,
scripture must be weighed alongside human experience—especially
the experience of God’s grace.
It is time we stopped making an idol out of the Bible.
It is time we bring philosophical and rational thought—especially
what the sciences have told us about sexual orientation and identity
development—into conversation with the Bible. It is time we listen to the experiences of God’s gay and
lesbian children who know with all their hearts that God has created
them just as they are.
Resources
Brooten, Bernadette (1996). Love Between Women: Early Christian
Responses to Female Homoeroticism.
Chicago:
Universityof
ChicagoPress.
Helminiak, Daniel (1994). What the Bible Really Says About
Homosexuality. San
Francisco:
Alamo
SquarePress.
Scroggs, Robin (1983). The New Testament and
Homosexuality. Philadelphia:
Fortress Press.
Tolbert, Mary (2002). “Homoeroticism in the Biblical World: Biblical Texts in
Historical Contexts.” Paper
delivered at Lancaster School of Theology, published on the web
at www.clgs.org.
Wink, Walter (1999). Homosexuality and the Christian Faith:
Questions of Conscience for the Churches.
Minneapolis:
Fortress Press.
back to top
| Homosexuality and the Bible, Bible and Homosexuality, Homosexuality, the Bible |
|